掌握傳神動態
新聞中心
傳神語聯網榮膺中國語言服務行業最具創新力企業大獎
9月27日,第三屆中國國際大數據大會在北京富麗萬麗酒店召開。作為國內第二大的大數據產業市場盛會,本次大會秉承豐富產業資源和經驗積累,圍繞國內外大數據前沿熱點話題設立形式多樣的交流活動。同時,大會還對業內優秀企業進行了表彰。全球領先的多語信息處理及服務提供商傳神語聯網榮獲中國語言服務行業最具創新力企業大獎,是語言服務行業唯一獲得此殊榮的企業。查看詳情
傳神語聯網即將發布募讀產品:打造出版業眾籌“爆款”
在互聯網的沖擊下,傳統的出版行業正在悄然發生改變,讀者的碎片化需求、業內的同質化競爭,讓很多出版商不得不思考,在現有的資源下如何突圍。而利好的消息是,一個新的平臺正在聚合讀者需求,同時提供一大批優秀的翻譯者,這為出版業打開了一個更大的發展“腦洞”。這個新平臺就是全球領先的多語信息處理及服務提供商傳神語聯網即將要推出的出版業眾籌平臺——募讀。查看詳情
《愛寵大機密》引爆暑期檔 傳神語聯網提供譯制
《愛寵大機密》的票房成績一直非常優秀。這部由《神偷奶爸》和《小黃人大眼萌》原班人馬傾力打造的全新動畫電影不僅票房一路飄紅,更是收獲了超強的口碑,深受國內用戶好評。值得注意的是,這部影片由全球領先的多語信息處理及服務提供商傳神語聯網提供中文字幕臺本翻譯服務。查看詳情
傳神語聯網電影譯制研討會在北京召開
2016年7月10日,由全球領先的多語信息處理及服務提供商傳神語聯網主辦的“語聯網+電影譯制研討會”在京舉行。八一電影制片廠譯制片負責人王進喜,迪士尼影視譯制配音創意總監張云明,知名導演張遙函、伍鳳春、藤新,知名譯制專家賈秀琰等多位行業資深嘉賓應邀出席。研討會現場,與會嘉賓重點針對如何能將引進的國外影片實現語言更加本地化的優美表達等議題展開了深入探討。查看詳情
語聯網開放平臺:MyEcho譯客傳說專為語言愛好者打造
《翻譯官》的熱播,讓翻譯這個職業開始為更多的人所熟知。實際上,隨著全球化進程的進一步深入,解決不同語種之間的溝通問題逐漸與每個人息息相關。如何提高溝通效率,為語言愛好者提供更大的交流空間和舞臺?近日,全球領先的多語信息處理及服務提供商傳神語聯網發布了語聯網開放平臺,借助其獨特優勢滿足不同用戶的語言需求。MyEcho譯客傳說便是傳神語聯網在開放平臺上專門為語言愛好者打造的一款頗具實用性和趣味性的產品。查看詳情
傳神石鑫:語聯網開放平臺將推進全球語言互通
第十五屆中國互聯網大會在北京落下帷幕。作為本次大會的合作伙伴,傳神語聯網副總裁石鑫在接受記者采訪時表示,“語聯網開放平臺”向各個行業的企業和個人發出邀請,將依托強大的譯員資源整合能力與全球多語種間轉換互通的卓越技術能力,全面開放語言能力,讓用戶使用到更多的語言服務類應用?!壩锪牌教ā苯蟠俳嬲庖宓娜蚧ネㄔ縟盞嚼?。查看詳情
傳神語聯網石鑫:讓人類溝通沒有語言障礙
2016中國互聯網大會在北京召開,大會期間傳神語聯網副總裁石鑫接受了天極網的采訪,向我們講述了語聯網在未來的布局,旨在在未來讓人類溝通沒有語言障礙,并向我們詳細解析了語聯網開放平臺上的一款產品小尾巴Takeasy專人翻譯神器。查看詳情
傳神語聯網:小尾巴(Takeasy)解決個人即時翻譯需求
小尾巴(Takeasy)是傳神語聯網為解決碎片化的語言需求而推出的一款即時專人翻譯軟件。小尾巴(Takeasy)可以有效解決大量的商務人士和旅游人士的境外語音溝通難題,它能夠使得所有碎片發生的需求得以充分滿足。進入界面后只有一個按紐,客戶點擊后一旦撥通電話,軟件會自動眾包,用客戶所在地的語言服務客戶,提供即時專人語音翻譯服務,服務非常貼心。查看詳情
傳神總裁何恩培出席中國互聯網大會 語聯網開放平臺首發
“語聯網開放平臺”基于云計算和大數據的語言技術產能系統的共享,其最大特性便是語言能力的開放性。不僅表現為讓用戶可以像水電一樣在該平臺上使用語言服務,還可以讓更多的互聯網技術產品、平臺來與“語聯網開放平臺”尋求接口對接與技術融合,可以為多語言應用領域開發的企業、第三方開發者及專業服務提供商等開放技術接口、分享資源成果、共享語聯網價值。查看詳情
“一帶一路”云平臺正式啟動 傳神語聯網提供語言
在日前召開的“一帶一路”工商協會聯盟(BRICA)成立大會上,百域聯達云平臺正式發布,這意味著“一帶一路”戰略的服務中樞被正式激活。而此次云平臺的語言支持企業來自全球領先的多語信息處理及服務提供商傳神語聯網。查看詳情
《海底總動員2》久別重逢 傳神語聯網鼎力加盟
《海底總動員2:多莉去哪兒》,作為經典動畫片《海底總動員》闊別13年后的續集力作。此次特別邀請了張國立、徐帆、馬東、黃健翔等大牌明星為本片的中文版配音,全球領先的多語信息處理及服務提供商傳神語聯網為本片中文版提供專業的配音臺本及原版影片中文字幕臺本翻譯服務。查看詳情
IBM Connect2016在京舉行 傳神語聯網攜Tbox集合亮相
Tbox集合面向的用戶群是以文檔操作的公司、個人,根據其個性化及碎片化需求,打破了信息孤島,使得項目上所有的知識能夠被共享、透明、積累,將整個以文檔為核心的操作和協同溝通變成可視化、聚集化,通過減少溝通消耗可將辦公效率提高35%甚至更多。查看詳情
百度微軟阿里傳神齊聚京交會 探討機器翻譯未來10年
2016年5月31日,首次以獨立版塊出現在第四屆京交會的語言服務推介洽談會在國家會議中心召開。傳神語聯網副總裁藺偉作為本場嘉賓兼主持,分別從“機器翻譯技術、人工智能和深度學習訓練、人機結合、翻譯技術未來10年”等角度拋出問題,觀點新穎大膽、腦洞大開,成為此次京交會語言版塊的最大亮點。查看詳情
傳神語聯網藺偉:翻譯行業的未來或是人機結合
傳神語聯網副總裁藺偉向記者透露,傳神語聯網目前正大力度投入于翻譯技術領域的開發應用,接下來會陸續與大家見面,此次推出的Tbox集合目前適用于翻譯行業,產品基于對翻譯從業人員日常工作形態的了解而設計,更好的達成協作、服務、組織和分工,旨在幫助整個翻譯行業得到優化和改善。查看詳情
傳神語聯網TBox亮相京交會 打造翻譯協作平臺
近日,第四屆中國(北京)國際服務貿易交易會(京交會)在北京開幕。這一全球服務貿易領域的盛會,吸引了126個國家和地區的3740家企業、近3萬名客商注冊參會?!壩镅苑褳平榛帷弊魑窘煬┙換岬牧戀惆嬋櫓皇艿攪擻牖崛聳康母叨裙刈?,由國內知名語言服務提供商傳神語聯網傾力打造的TBox在線翻譯協作平臺,作為該板塊的重要推介項目之一首次在業界亮相,并憑借其高效快捷、靈活貼心的應用功能受到了與會人士的一致好評。查看詳情
傳神語聯網石鑫:語言服務需要一場“跨無界”的迭代
近年來,隨著國家“一帶一路”宏觀經濟發展規劃的深入發展,大量國內企業尋求跨出國門發展雙邊乃至多邊的國際貿易正在成為新常態。眾所周知,要想與眾多不同語系的國家實現高效通暢的國際貿易往來,解決語言互通是首當其沖的問題,由此語言翻譯服務的重要性則倍顯突出。查看詳情
傳神語聯網發布語聯網+行業戰略 打造一體化企業語言服務
4月26日,由傳神語聯網主辦的“‘一帶一路智慧前行‘ 語聯網+行業戰略發布會暨‘一帶一路’商機對接研討會”在北京召開。在此次研討會上,傳神語聯網發布了“語聯網+行業”戰略,將為致力于“一帶一路“發展的諸多企業提供一站式的語言整體解決方案。查看詳情
《飛鷹艾迪》明日上映 傳神語聯網提供中文配音版翻譯
3月18號即將在全國各大影院上映的好萊塢勵志喜劇《飛鷹艾迪》,由德克斯特·弗萊徹執導,“金剛狼”休杰克曼與“王牌特工”小鮮肉塔倫埃格頓這對新的搞笑CP上演的一個真實的英國版阿甘傳奇故事。該影片中文版配音的翻譯由傳神語聯網提供。查看詳情
語聯網服務商傳神語聯新三板掛牌上市
2月29日消息,傳神語聯網網絡科技股份有限公司(證券簡稱:傳神語聯 證券代碼:835737)將于今天通過協議轉讓的方式在全國股轉系統掛牌公開轉讓。查看詳情
圣誕節重磅活動——超級譯文鑒賞家
時值2015年圣誕之際,隆重向親們推薦一場屬于翻譯家的活動!查看詳情
傳神語聯網:用專利打造“一帶一路”上的多語平臺
“一帶一路”戰略實現政策溝通、道路聯通、貿易暢通、貨幣流通、民心相通這“五通”的基礎,傳神語聯網憑借自主知識產權正在參與搭建的“一帶一路”多語信息平臺將通過創新互聯網云翻譯模式掃除“一帶一路”上的語言障礙。查看詳情
第三屆全國翻譯學博士論壇在廣東舉行
11月14日-15日,“2015 年廣東省研究生學術論壇——翻譯學分論壇暨第三屆全國翻譯學博士論壇”在廣東外語外貿大學舉行。查看詳情
第八屆全國多語種口譯大賽在京舉行
由中國翻譯協會與北京第二外國語學院共同主辦的“全國口譯大賽——‘永旺杯’第八屆多語種全國口譯大賽”于2015年11月7日在北京第二外國語學院舉行。查看詳情
2015中國翻譯協會語言服務能力評估(LSCAT)年會暨語言服務行業創業、創新論壇在京舉行
由中國翻譯協會主辦的2015中國翻譯協會語言服務能力評估(LSCAT)年會暨語言服務行業創業、創新論壇于2015年10月31日在京舉行。來自國內20個省市的260多名專家學者、高校代表和相關語言服務行業企業領導參加了會議。中國翻譯協會常務副會長兼秘書長、中國外文局副局長、中國翻譯研究院執行院長王剛毅到會致辭。查看詳情
傳神亮相DISCOP AFRICA 2015非洲電視節
2015年11月4日-6日,傳神參加了在南非約翰內斯堡拉舉辦的DISCOP AFRICA 2015非洲電視節。這是傳神首次赴海外參展,真正意義上向海外邁出開拓市場的步伐。DISCOP是非洲地區最查看詳情
傳神亞洲排名前3 全球位列19
近日,美國著名語言行業調查機構Common Sense Advisory發布了全球語言服務市場報告,該報告是對翻譯、口譯服務業的年度總結,其中包括全球語言服務供應商100強名單。查看詳情
享受翻譯工作,創造譯員生活——語聯網WE平臺
語聯網WE平臺(//www.wetranslate.today)是為更好地滿足全球互聯網譯員的翻譯工作需求而建立的全球化人力翻譯平臺,WE平臺實現了從任務分配---在線翻譯---已完成任務自動提交的全程自動化無縫銜接。通過自動匹配譯員來推送任務,譯員可以第一時間領取工作,并在WE平臺上完成翻譯工作。查看詳情
享受翻譯工作,創造譯員生活——語聯網WE平臺
慵懶的午后,會翻譯的你,何不到WE平臺上譯一段文字?
用一杯咖啡的時間,傳遞一份文化和信念?
聽說過WE嗎?
語聯網WE平臺(//www.wetranslate.today)是為更好地滿足全球互聯網譯員查看詳情
傳神攜“語聯網”亮相高交會,語言服務新產品備受關注
11月16至21日,“堅持創新驅動發展,提高經濟增長質量”為主題的第十五屆中國國際高新技術成果交易會(簡稱“高交會”)在深圳舉行。高交會是我國規模最大、在高新技術領域最具影響力的品牌盛會,被譽為“中國科技第一展”。傳神公司攜“語聯網”及其創新的語言服務應用產品,亮相“高交會”工信部軟件和信息技術服務專題館,展示了語言服務的獨特魅力。查看詳情
2014年傳神亞洲排名第5位 進入全球30強
近日《全球語言服務市場報告》發布2014全球語言服務商TOP100排行榜,傳神(中國)網絡科技有限公司位列亞洲榜單第5位,全球排名第27位。與上次相比,傳神在亞洲榜單中上升2位,全球上升6位,穩居亞洲前10強,進入全球30強。查看詳情
傳神2014年度合作伙伴大會 順利召開
2014年4月25日,傳神2014年度合作伙伴大會在武漢舉行,來自全國各地的25家供應商出席了會議。此次大會旨在促進語言服務行業內的深度交流, 明確2014年傳神語查看詳情
"重塑傳神"——2013-2014年度工作會議隆重舉行
2014年1月11日,"重塑傳神"——2013-2014年度工作會議隆重舉行。來自傳神的全體員工及相關政府領導、國內外合作伙伴等800余人,齊聚武漢,共享傳神一年來的收獲與成果?;嵋櫓莢謐芙?013年度傳神工作成果、展望傳神2014年度規劃,同時表彰先進個人和團隊,加強企業內部員工的溝通交流,深化傳神"T型血"企業文化。查看詳情
2013世界翻譯日:跨越語言障礙,回歸同一世界
國際翻譯日(International Translation Day),又被稱為圣杰羅姆(Saint Jerome)日。圣杰羅姆(347-420)是早期西方《圣經》學家,他作為《圣經》拉丁文本的譯者,一直被西方筆譯和口譯工作者奉為守護神。長期以來,筆譯和口譯工作者(以及他們所在的協會)都會利用他的生日(9月30日)前后的日子舉行紀念活動。查看詳情